Prevod od "ainda temos um" do Srpski


Kako koristiti "ainda temos um" u rečenicama:

Ainda temos um longo caminho pela frente.
Немој сада губити свашта је пред нама.
Ainda temos um quarto nos fundos, não?
Imamo li još iza onu sobu viška?
Mostrem ao mundo... que ainda temos um governo do povo, pelo povo e para o povo.
Pokažite ovom svijetu...kako je ovo još uvijek vlast naroda, za narod i od naroda.
Nós sabemos que ainda temos um mês e nós não vamos desistir.
Znamo da imamo još mjesec dana posla i neæemo odustati.
Mesmo assim ainda temos um conceito retrógrado e supersticioso de Deus.
Imamo sve to, a još uvek imamo ovaj ružni, sujeverni... ustajali koncept Boga.
Ainda temos um longo caminho a percorrer.
Dosta nam je ostalo još da preðemo.
Ainda temos um sinal, ainda está transmitindo.
Mi još uvek imamo signal. Još uvek odašilješ.
Ainda temos um pouco de dinheiro.
Pokušala sam da nam uštedim nešto para.
Até lá, ainda temos um carro na casa, e tu tens o número do meu telemóvel, se surgir alguma coisa.
Do tada æemo još uvek imati auto ispred kuæe, a vi imate i moj broj mobilnia ako se nešto pojavi.
Ainda temos um pouco de tempo antes que comece a chover.
Imemo malo vremena prije nego poène kiša.
Infelizmente, ainda temos um assunto importante para resolver.
Nazalost, imamo ozbiljnije stvari da se nosimo sad.
Nós ainda temos um caso... pendente.
I dalje je proces pred nama.
Nós ainda temos um míssil no tubo.
Još uvek imamo projektile u cevima.
Infelizmente, ainda temos um pequeno problema.
Pa, nažalost mi još uvek imamo mali problem.
Ainda temos um caminho longo à frente.
Још увек је дуг пут пред нама.
Acho que ainda temos um pouco disso.
Da, mislim da imamo nešto toga. Samo malo.
Assumo que ainda temos um acordo.
Ja pretpostavljam da još imamo dogovor.
Mesmo sabendo que perdemos alguns itens materiais, o que importa é que todos estamos a salvo e ainda temos um ao outro, certo?
Iako smo izgubili materijalna dobra, važno je da smo svi bezbedni i da imamo jedno drugo, zar ne?
Infelizmente, ainda temos um probleminha com piratas!
Nažalost, samo ovdje, još uvijek imamo malo poteškoæa sa, ovaj... piratima.
Cubra o lado maior primeiro, ainda temos um trecho longo do Canal até West Street.
Amin. NJUJORK Prvo dobra vest. Ostaje nam Ulica kanala do Zapadne ulice.
Ainda temos um dia de trabalho em nossa frente, mas temos uma rodada por conta do Sr. Durant esperando por vocês no anoitecer!
Èeka nas još dan posla. Ali tu je tura piæa na raèun g. Duranta u Starlajtu veèeras.
Preferiria comer aranhas, mas sim, ainda temos um acordo.
Radije bi jela paukove, ali da, još važi.
Eu acho que ainda temos um caso.
Još uvek mislim da imamo sluèaj.
E ainda temos um trabalho a fazer, lembra?
Još uvek imamo posao da obavimo, seæaš se?
Ainda temos um ás na manga.
Mislim da još uvek imamo kec u rukavu.
Ainda temos um carrinho de nozes.
Imamo čak i korpu za orahe.
E se precisar de algo para praticar, ainda temos um bom número de porcos.
Ako vam treba nešto za vežbanje, još uvek imamo poprilièan broj svinja.
Nós ainda temos um longo caminho a percorrer.
Imamo još dug put pred nama.
Ao menos ainda temos um ao outro.
Barem još uvijek imamo jedno drugoga.
Ainda temos um trabalho a fazer.
Još uvek imamo posao koji moramo da radimo.
Não acho que ainda temos um lar.
Мислим да наш дом више не постоји.
E isso é fofo, mas ainda temos um pequeno problema.
To je tako slatko, ali i dalje imamo jedan mali problem.
Ainda temos um problema em como converter um pedaço de joia em uma arma letal.
U redu, ali i dalje imamo taj problem kako da deo nakita pretvorimo u smrtonosno oružje.
Mas deixando isso de lado, ainda temos um problema, e é um problema real.
Све то на страну, ми и даље имамо проблем, реалан проблем.
Todas essas novas tecnologias oferecem oportunidades tremendas para que consigamos impactar os indivíduos com autismo, mas ainda temos um longo caminho pela frente.
Sve ove nove tehnologije nam nude ogromne mogućnosti da utičemo na osobe sa autizmom, ali predstoji nam još dugačak put.
0.66827511787415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?